Notbetreuung der Kinder des medizinischen Personals ist dringend erforderlich

"Wenn jetzt flächendeckend Schulen und Kitas geschlossen werden, dann muss die Politik dafür sorgen, dass das medizinische Personal trotzdem seiner Arbeit nachgehen kann", sagte Gaß der "Saarbrücker Zeitung" Eine Notbetreuung der Kinder von Ärzten, Schwestern und Pflegern sei dringend erforderlich. 

 

Wenn die Politik jetzt von einem Schutzschirm für die Krankenhäuser spreche, "so verstehen wir darunter, dass die finanziellen Mehrbelastungen für den stationären Bereich schnell und unbürokratisch ausgeglichen werden", erklärte der DKG-Chef weiter. Auf keinen Fall dürfe die medizinische Versorgung am Geld scheitern. pm, ots

 

English version

 

The President of the German Hospital Federation (DKG), Gerald Gaß, fears loss of working hours in hospitals in connection with the protective measures to cope with the corona crisis.

 

"If schools and day-care centres are now being closed across the board, politicians must ensure that medical staff can still do their jobs," Gaß told the newspaper "Saarbrücker Zeitung". Emergency care for the children of doctors, nurses and carers is urgently needed. 

 

When politicians now talk about a protective umbrella for hospitals, "what we mean by this is that the additional financial burdens for the inpatient sector are compensated for quickly and unbureaucratically," the DKG head continued. Under no circumstances should medical care fail because of the money. pm, ots, mei