Wenn keine Schnelltestung möglich ist: Schließung aller Schulen

"Schulen dürfen nur bei einem funktionierenden, engmaschigen Testkonzept offen bleiben. Wo das nicht gewährleistet ist, muss es aus meiner Sicht sofort bis Ostern vom Präsenz- wieder zurück zum Distanzunterricht", sagte Johna im Gespräch mit der "Neuen Osnabrücker Zeitung" (NOZ).

 

Es sei zwar richtig, Schulen zuletzt zu schließen. "Aber jetzt sehen wir, dass Jugendliche genauso häufig betroffen sind und die Infektion weitertreiben", so Johna. Nach den Osterferien seien "hoffentlich" überall Tests vorhanden. "Und wenn dann ein Großteil der Lehrkräfte geimpft ist, könnten wenigstens die jüngeren Schüler zurück in den Unterricht", sagte die Verbandschefin der NOZ. pm, ots

 

English version

 

Before the Corona summit of the federal and state governments this Monday, Marburger Bund leader Susanne Johna has called for the closure of all schools where rapid testing is not possible.

 

"Schools may only remain open if there is a functioning, close-meshed testing concept. In my view, where this is not guaranteed, there must be an immediate switch from presence teaching back to distance teaching by Easter," Johna said in an interview with the Neue Osnabrücker Zeitung (NOZ).

 

It was indeed right to close schools last. "But now we see that young people are just as often affected and continue the infection," Johna said. After the Easter holidays, tests would "hopefully" be available everywhere. "And if a large part of the teachers are vaccinated then, at least the younger pupils could go back to class," the head of the association told the NOZ. pm, ots, mei