Warum Erwachsene manchmal einfach nur cringe sind

Ja, die jungen Leute! Diesen Seufzer hat sich wohl jede Generation anhören müssen. Und wie die reden! Auch Jugendsprache gab es schon immer. Für Sprachwissenschaftler ist sie Kulturgut.

 

Kein Wunder, dass viele Unternehmen mit ihrer Werbung versuchen, sich den Jugendlichen in ihrer Sprache zu nähern und ihnen auf möglichst coole Weise das Geld aus der Tasche zu ziehen. Doch in vielen Fällen ist das zum Scheitern verurteilt. Denn wenn Erwachsene krampfhaft versuchen, jugendlich daherzukommen, ist das meistens vor allem eins: ganz schön cringe. pm, ots

 

English version

 

Yes, the young people! Every generation has had to listen to this sigh. And the way they talk! Youth language has also always existed. For linguists, it is a cultural asset.

 

No wonder that many companies try to approach young people in their own language in their advertising and try to pull money out of their pockets in the coolest way possible. But in many cases this is doomed to failure. Because when adults frantically try to come across as youthful, it is usually one thing above all: quite cringe-worthy. pm, ots, mei